Abstract
В следующей статье представляется информация о том, что открытие «Эревона» основано на колониальном опыте Батлера; Книга была переведена на голландский язык в 1873 году и на немецкий язык в 1897 году. Опубликовать эту книгу как автора «Эревона» значило бы отказаться от иронии и сатиры. Также широко раскрываются все образы произведения с их метафорическими описаниями и действиями в процессе развития событий.
Keywords
Социальные нормы
музыкальных банк
эревонское общество
комедия ошибок Батлера
лечение преступности и болезни
форма евгеники
происхождение видов