Publication Details
Issue: Vol 7, No 2 (2026)
ISSN: 2660-6828
Visit Journal Website

Abstract

The present study aims to investigate conversive and antonymic translation as significant lexical-semantic transformation in the process of translation. This article analyzes the role of what is possibly the most complex procedure to achieve semantic equivalence and stylistic naturalness in translation between the source and target language. In particular, the focus is on how these translation strategies serve to express an original text's intended meaning while making it compliant with the linguistic and stylistic conventions of the other language. Such transformations are indicative of the general work which needs doing to enhance translation accuracy and maintain effective communication, despite linguistic disparity.

Keywords
translation transformation conversive antonymic relations equivalence substitution shifting